CERTIFICATION OF COMPLETION Present to
Patty Schumann
For the Successful Completion of the National Center for Interpretation Testing, Research and Policy and the Kentucky Administrative Office of the Courts Foundations of Court Interpreting Training Institute.
From February 27th, 2016 to March 2, 2016
With 40 Hours of Instruction
ATA - 10 Points - NAJIT - 10 credits
===================================================================
Abstract from http://nci.arizona.edu/kici
The National Center for Interpretation (NCI), in collaboration with the Kentucky Court of Justice and the University of Louisville, is pleased to offer the Kentucky Institute for Court Interpreting (KICI) in Frankfort, Kentucky.
The first two days of the training are language neutral, and open to all legal interpreters working in any language. Spanish interpreters choose between a beginning and an advanced track for the first two days.
The last three days are focused on intensive Spanish <> English interpreter training.
TRAINING TOPICS INCLUDE:
- The Role of the Court Interpreter
- Court Interpreter Ethics & Protocol
- Legal Procedures & Terminology
- Consecutive Interpreting
- Simultaneous Interpreting
- Sight Translation
Utilizing its renowned Agnese Haury Institute legal interpreter curriculum and trainers, this training is an excellent opportunity for interpreters to develop their knowledge and skills through hands-on practice.